شيكاغو سن-تايمز بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- chicago sun-times
- "شيكاغو" بالانجليزي chicago; usa; windy city
- "شيكاغو ستايغس" بالانجليزي chicago stags
- "لاعبو شيكاغو ستايغس" بالانجليزي chicago stags players
- "مدربو شيكاغو ستايغس" بالانجليزي chicago stags coaches
- "شيكاغو سكاي" بالانجليزي chicago sky
- "شيكاغو" بالانجليزي chicago usa windy city
- "تاريخ شيكاغو" بالانجليزي history of chicago
- "شيكاغو رد ستارز" بالانجليزي chicago red stars
- "كتاب من شيكاغو" بالانجليزي writers from chicago
- "متاحف في شيكاغو" بالانجليزي museums in chicago
- "شيكاغو بايل -1" بالانجليزي chicago pile-1
- "شيكاغو فاير" بالانجليزي chicago fire fc
- "شيكاغو هايتس" بالانجليزي chicago heights, illinois
- "مينامايكيوشو (كاغوشيما)" بالانجليزي minamikyūshū
- "قالب:مدربو شيكاغو ستايغس" بالانجليزي chicago stags coach navbox
- "كاغوشيما" بالانجليزي kagoshima
- "شيكاغو بي دي" بالانجليزي chicago p.d. (tv series)
- "شيكاغو ميد" بالانجليزي chicago med
- "نهر شيكاغو" بالانجليزي chicago river
- "إتشيكيكوشيكينو (كاغوشيما)" بالانجليزي ichikikushikino
- "كاغوشيما (كاغوشيما)" بالانجليزي kagoshima
- "لاعبو شيكاغو سكاي" بالانجليزي chicago sky players
- "مدربو شيكاغو سكاي" بالانجليزي chicago sky coaches
- "ملاعب شيكاغو سكاي" بالانجليزي chicago sky venues
- "ملاك شيكاغو سكاي" بالانجليزي chicago sky owners
أمثلة
- Chicago (Illinois) Sun Times.
شيكاغو سن-تايمز (باللغة الإنجليزية). - Film critic Roger Ebert of the Chicago Sun-Times gave the film two stars (out of four), saying that he "enjoyed the movie" but felt that it "exploits for its action and plot potential, but never really develops it."
الناقد السينمائي روجر إيبرت من شيكاغو سن-تايمز أعطى الفيلم نجمتين (من أصل أربعة) قائلا أنه "استمتع بالفيلم" لكنه شعر أنه "يستغل للعمل والمؤامرة المحتملة ولكن لم يتطور حقا ذلك".